Page 1 of 1

Учительница очень милая, но она учит

Posted: Tue Dec 10, 2024 6:34 am
by Aminaaa15980
В нашем классе для начинающих из 5 учеников разный уровень навыков. Двое из учеников говорят на русском как на втором языке, один говорит на немецком как на втором языке, а другой говорит на арабском и английском как на втором языке. С другой стороны, у меня нет второго языка, которым я бы свободно владел — я не считаю испанский, потому что я не использовал его с третьего года обучения в средней школе. Это поставило меня в крайне невыгодное положение — поскольку, зная второй язык, вы лучше понимаете компоненты базовой структуры языка, что облегчает его изучение.

Из 5 человек в нашем классе двое, которые говорят по-русски, справляются довольно хорошо и просят дополнительную более продвинутую информацию на каждом уроке, а двое других справляются достаточно хорошо и способны понимать, что происходит в классе. Итак, несмотря на то, что класс такой эквадор список телефонных номеров маленький, у нас у всех очень разный уровень подготовки, и учитель решил преподавать до среднего, а иногда и до более продвинутого уровня. Между тем, я едва понимаю, что учитель просит меня делать большую часть времени, и я чувствую себя буквально как в первом классе, когда пытаюсь читать в классе. Что еще хуже, наш учебник и рабочая тетрадь на болгарском языке. Вы, вероятно, думаете: «Конечно, это на болгарском, глупо» — но попробуйте понять указания о том, как выполнять упражнения, когда они тоже на болгарском.

Image

заставляя нас читать вслух, а затем повторять разделы книги снова и снова. И я обнаружила, что некоторые стили обучения мне не подходят. Я привыкла, что учитель пишет слово на английском, а затем переводит на другой язык и изучает язык по секциям/группам. Наш учитель может сказать нам, что означает слово, но не пишет его на доске, и я, конечно, не знаю, как оно пишется. Я обнаружила, что некоторые слова или фразы звучат для меня по-другому, и я неправильно записывала их в своих записях. И когда учитель говорит со мной или задает мне вопрос, я иногда ловлю себя на том, что слышу испанский — например, «Az Sum» (Рз Ñ ÑŠÐ¼), что означает «я есть» — звучит как «hacen» или «они делают» на испанском. Это как будто что-то сломалось в моем мозгу, и я не могу починить проводку. В любом случае, это мой языковой выход. У меня осталась неделя занятий, и я надеюсь, что мне хотя бы дадут инструменты, чтобы я мог улучшить свои навыки самостоятельно. Я сделал себе карточки и пытаюсь учить себя таким образом.