Свободное владение культурой, а не языком, является ключом к крупным победам на глобальных онлайн-рынках

Advancing Forum Analytics at China Data
Post Reply
cr777777
Posts: 25
Joined: Thu Dec 05, 2024 8:38 am

Свободное владение культурой, а не языком, является ключом к крупным победам на глобальных онлайн-рынках

Post by cr777777 »

де.

Важность культурной гибкости в веб-дизайнеОднако мар Список телефонных номеров WhatsApp в Индонезии кетологи могут столкнуться с трудностями во время таких расширений. Кампании и контент, которые работают на одном рынке, часто не находят отклика на другом. Действительно, чтобы наилучшим образом привлечь глобальных потребителей, брендам нужно больше, чем просто владение языком в Интернете. Им также нужна культурная беглость .

Этот тонкий подход к маркетингу нелегко освоить, особенно когда маркетологи знают очень мало о своих новых клиентах. Но этот подход действительно двигает вперед в формировании доверия к бренду, вовлеченности, конверсий и доходов.

В социальных сетях
Мало цифровых каналов, которые лучше подходят для демонстрации культурной гибкости бренда, чем социальные. Мировые показатели внедрения социальных сетей остаются заоблачными. Глобальный уровень проникновения социальных сетей составляет почти треть, или более 2,2 млрд активных пользователей по всему миру. За два года этот показатель увеличится почти на 25%.

Мобильные пользователи в Азиатско-Тихоокеанском регионе вносят большой вклад в этот рост. Восточноазиатские рынки лидируют в мире по числу новых интернет-пользователей, а Южная Азия занимает второе место.

Это быстрое принятие и активность могут иметь большое значение для расширяющихся компаний. Социальные сети могут помочь компаниям быстро установить и поддерживать узнаваемость бренда и лояльность.

Image

Перевод постов в социальных сетях для новых глобальных рынков — это лучшая практика для компаний. Это практически устраняет любые трения между контентом компании и тем, что потребитель находит его и делится им. Эта стратегия обеспечивает дополнительный трафик на переведенный глобальный сайт бренда, что является ключом к его успеху.

Недавно крупному розничному продавцу товаров для дома потребовалась помощь в установлении подлинных контактов с потребителями на Ближнем Востоке и в Северной Африке (MENA). Им помог подход, основанный на культурной беглости. Социальные сети процветают в этом преимущественно мусульманском регионе, и всплески активности наблюдаются во время праздников. Фактически, взаимодействие в Facebook и Twitter может увеличиться на треть во время Рамадана.

Эта компания делала правильные шаги на этих рынках, но не справилась в одном ключевом отношении — функция «поделиться на Facebook» ее арабского веб-сайта продвигала англоязычный контент продукта друзьям Facebook, создавая серьезный языковой разрыв между брендом, его евангелистскими поклонниками и их друзьями. Компания заменила эти англоязычные метаданные Open Graph на арабский контент. Трафик рефералов Facebook быстро вырос более чем на 1410% во время Рамадана.

Если еще раз остановиться на Рамадане, то природа этого праздника иллюстрирует важность культурно-чувствительного маркетинга. Рамадан, самый священный месяц в году для мусульман, требует от празднующих поститься от восхода до заката. Во многих регионах это меняет графики рабочего дня способами, которые не могут понять те, кто не празднует.

Действительно, лучшее время для привлечения этих потребителей через социальный и email-маркетинг тоже меняется. Празднующие выходят в сеть в нетипичное время. Согласно показателям, полученным с ара
Post Reply