Page 1 of 1

Features of promotion of multilingual sites

Posted: Wed Dec 04, 2024 5:03 am
by sharminsultana128
Instagram linkedin
If your company operates in the markets of several countries, then information about services must be provided in several languages. This is relevant not only for near and far abroad, but also for Ukraine, if you want to implement access to information on the site in both Russian and Ukrainian.

The creation of such a site is a topic for a separate conversation, and in this article we will specifically consider the features of promoting multilingual sites.

The site should not just present services, its main task is to convert visitors into company clients. This applies to both online stores and corporate sites.

To ensure that potential clients find you and take targeted actions, marketers use the following tools:

SEO promotion
Contextual advertising
SMMsocial media promotion
If you have a multilingual site, then the tasks of specialists become somewhat more complicated. We will tell you what you need to pay attention to when promoting.

What types of multilingual websites are there?
There are different ways to ensure the availability of multiple chinese thailand b2c phone number data language versions. Depending on the chosen method, different promotion strategies are used.

Category
If you have implemented multilingualism in this way, the site versions look like this:

site.com/ua
site.com/ru
site.com/en
In this case, you are promoting the same site. However, you will not be able to set up localization for such a site.

Subdomain
The site versions look like this:

ru.site.com
ua.site.com
en.site.com
It turns out that each domain needs to be promoted separately, which leads to costs for servers, links, and content. The advantages of this method are that you configure each domain locally according to the geographical principle. In this case, the domain is ranked better, and you can attract more targeted traffic.

Separate domain
In this case you have the following variations:

site.com
site.ru
site.ua
Website promotion in search engines occurs for each domain separately.

Features of promotion of multilingual sites

What should you pay attention to when promoting a multilingual website?
Full translation of all content and all elements of the site.
First, you need to translate all the articles on the site, descriptions of goods and services. If you select the main version of the site from two versions, then for the version in another language you can translate and activate only the main pages. This is relevant if you have a blog on your site with more than 50 articles. The system will not do this automatically, and if you use a translator from Chrome, you understand, it will turn out clumsy.

Secondly, pay special attention to the interface elements: buttons, images, feedback forms - everything should correspond to the chosen language.

Image

Interlinking
Make sure that anchor links and links from buttons and images lead to the correct language version of the site. For example, on the Ukrainian version, the icon for the “women's clothing” section leads to the Russian version of this page.

Meta tags
One of the most common mistakes in website promotion is untranslated meta tags title, description, which affect ranking in search engines. Also, do not forget to translate alt and title tags for images.

Sitemap.xml file
It is necessary to generate a sitemap so that it takes into account all language versions of the site. You can read about the algorithm in the recommendationsGoogle.

Tag rel="alternate"
Use this tag to improve the promotion of your multilingual site:

you will be able to “tell” Google in which language to display a page for a user of a specific country
you will be able to avoid the problem of duplicate content. Otherwise, the system will recognize identical URLs as duplicates and impose sanctions on the site.
What are the features of connecting contextual advertising for a multilingual website?
Contextual advertising can be created without a website, calling the audience to a specific action, a call, or switching them to a feedback form.

However, if you do link PPC to an online store or corporate website, pay attention to the following points:

The text of banner images and advertisements must correspond to the geography of the target audience
links should lead to the correct language version depending on targeting
Remarketing and dynamic remarketing should be generated according to the version of the site that the potential client visited.
Promoting a website in different languages ​​is not an easy task and requires special attention. However, there is nothing impossible, the main thing is to trust such specialists as Artjoker